西语助手
  • 关闭

de confianza

添加到生词本

可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

是国王最的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社会如此程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

认为你已经使们对本会议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

们是否希望保留“建立措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立是目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立措施问题是们的优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


botolán, botón, botonadura, botonar, botonazo, botoncillo, botonería, botonero, botones, botoque,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们至关重要关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机深仇大恨是社会气氛突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社会如此程度

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望一种几乎完全丧失感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们优先。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


botuliforme, botulismo, botuto, bou, boudoir, boulder, boulé, boulevard, boulle, bouquet,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是任的一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是王最任的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立一种以分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

法院并非总是受社会如此程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定进一步的建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们的优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


bowling, bowlingita, bow-window, box, boxcalf, boxeador, boxear, boxeo, bóxer, boxístico,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们至关重要关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

议厅中是否还存在誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

危机和深仇大恨是社气氛突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰得更好成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社如此程度

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立是目前这个关头一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步建立措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立措施问题是我们优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


boyazo, boycotear, boyera, boyeral, boyeriza, boyerizo, Boyero, boyuno, boza, bozal,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

任的一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

厅中否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

国王最任的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深仇大恨气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡取得更好的成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总受到国际社如此程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题我们的优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


brafonera, braga, bragada, bragado, bragadura, bragazas, braguero, bragueta, braguetazo, braguetero,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是任的一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最任的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社会如此程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们的优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


bramadera, bramadero, bramador, bramán, bramánico, bramanismo, bramante, bramar, bramera, bramido,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是任的一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最任的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深是社会气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社会如此程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们的优先。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


branquia, branquial, branquífero, branquiómero, branquiostegal, branquiostego, branquiosteguita, braquélitro, braqui-, braquial,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠的
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是任的一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们的至关重要的关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是王最任的参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨碍政治解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

法院并非总是受到社会如程度的

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头的一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失心的感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们的优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


Bratislava, braunita, brava, bravamente, bravata, bravatear, braveador, bravear, bravera, braveza,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,
可靠
西 语 助 手

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是一种表示。

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

在它们至关重要关系中充满了不情绪。

En esta etapa se necesitan mensajes de confianza y habilitación.

在此阶段,需要自力更生和掌握力量息。

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存在任何誉或

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最参谋。

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存在不足问题,妨解决。

Las visitas e inspecciones de ensayo se considerarían medidas de creación de confianza.

试验性访查和视察可被视为建立措施

El clima social está caracterizado por una crisis de confianza y un odio visceral.

任危机和深仇大恨是社会气出特点。

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好成绩。

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我办公室建立了一种以充分透明度为基础牢固相互关系。

La Corte no siempre ha gozado de este grado de confianza de la comunidad internacional.

国际法院并非总是受到国际社会如此程度

Creo que nos ha dado una visión de confianza en lo que podemos hacer.

我认为你已经使我们对本会议能够做什么产生了

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率在上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?

我们是否希望保留“建立任措施”?

El fomento de la confianza resulta fundamental en este momento.

建立任是目前这个关头一个核心因素。

Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.

因此,让我们满怀心和决心,共同努力。

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约心减弱值得关注。

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步建立任措施。

Se revela en la desesperanza y en una pérdida prácticamente total de la confianza.

它显示在绝望和一种几乎完全丧失感觉中。

La cuestión de las medidas de fomento de la confianza es prioritaria para nosotros.

建立任措施问题是我们优先。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de confianza 的西班牙语例句

用户正在搜索


bravuconería, bravura, braza, brazada, brazado, brazaje, brazal, brazalete, brazo, brazofuerte,

相似单词


de clase turista, de colaboración, de color, de color ocre, de conducta, de confianza, de confrontación, de consulta, de consumo, de contacto,